Харчова промисловість


Тексти, які так чи інакше пов'язані з харчовою промисловістю - норма для нашого бюро перекладів. І тут, незважаючи на те, що тематика перекладу, начебто, позначена, тексти все одно можуть бути найрізноманітніші - як меню для ресторанів (практично кожен ресторан намагається робити спеціальні меню на іноземних мовах, адже іноземцям треба якось розуміти, що замовляти, а далеко не кожен офіціант здатний це пояснити), так і науковими дослідженнями на тему безпосередньо виробництва продуктів харчування (не кажучи вже про перекладання документів компаній, що займаються харчовою промисловістю).

У нашій країні давно вже в значній обсязі використовується закордонне обладнання, імпортна сировина, а також продукти харчування, вироблені за кордоном. А значить, переклад документації встає досить міцним питанням. Крім того, відкриваються нові ресторани, а економіка переходить на міжнародні стандарти. Все це тягне за собою безліч письмових перекладів. До того ж імпортне обладнання потребує інструкцій - а це вже технічний переклад, і перекладом інструкцій теж займається наше бюро перекладів.

Крім того, ми займаємося:
  • перекладами меню, як уже говорилося вище. Переклади меню замовляє практично кожен клуб, кожен ресторан і багато кафе - як же можна обійтися хоча б без англійського тексту, коли в країні зараз так багато іноземців (які, до того ж, зарплати отримують у валюті, а тому сферою послуг і громадського харчування користуються вельми активно - для них це зовсім недорого);
  • рецептами країни, кухні якої присвячений той чи інший ресторан. Рецепти потрібні для кухарів, щоб вони розібралися в тонкощах національної кухні;
  • перекладами зовсім вже тонких і нестандартних рецептів, з якими у нас працюють тільки експерти — кухарі та технологи, які можуть в деталях проконсультувати перекладача або зрозуміти самостійно, як саме перекласти той чи інший нюанс.
Що ж стосується вартості перекладу, то вона буде досить вигідною для того, щоб ви захотіли співпрацювати саме з нашою компанією! Ми чекаємо на вас, і ваші тексти на тему харчової промисловості знайдуть друге життя іноземною мовою!

Замовити наші послуги можна в наступних містах України: Київ, Харків, Одеса, Дніпропетровськ, Донецьк, Запоріжжя, Львів, Кривий Ріг, Миколаїв, Маріуполь, Луганськ, Вінниця, Макіївка, Севастополь, Сімферополь, Херсон, Полтава, Чернігів, Черкаси, Житомир, Суми, Хмельницький, Чернівці, Горлівка, Рівне, Дніпродзержинськ, Кіровоград, Івано-Франківськ, Кременчук, Тернопіль, Луцьк, Біла Церква, Краматорськ, Мелітополь, Керч, Нікополь, Слов'янськ, Ужгород, Бердянськ, Алчевськ, Павлоград, Сєвєродонецьк, Євпаторія, Лисичанськ, Кам'янець-Подільський, Олександрія, Красний Луч, Єнакієве, Стаханов, Костянтинівка.